Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(del dìa siguiente)

  • 1 наутро

    нау́тро
    matene.
    * * *
    нареч.
    * * *
    нареч.
    * * *
    adv

    Diccionario universal ruso-español > наутро

  • 2 день

    день
    tago;
    \день рожде́ния naskiĝtago;
    рабо́чий \день labortago;
    \день о́тдыха, выходно́й \день libertago, ferio(tago);
    День Сове́тской А́рмии datreveno de Soveta Armeo;
    це́лый \день tutan tagon;
    по це́лым дням dum tutaj tagoj;
    че́рез \день post unu tago;
    на днях antaŭ kelkaj tagoj (о прошлом);
    post kelkaj tagoj (о будущем).
    * * *
    м.
    1) día m; jornada f; tarde f ( время после полудня)

    со́лнечный день — día solar (de sol)

    рабо́чий день — día (jornada) de trabajo (laborable, de hacienda, de cutio)

    нерабо́чий день — día quebrado

    бу́дничный (бу́дний) день — día ordinario (de entresemana)

    день о́тдыха, выходно́й день — día de descanso, de asueto

    пра́здничный день — día festivo (de fiesta)

    день рожде́ния — día de nacimiento (de natalicio, de años); cumpleaños m; cumple m (разг.)

    определённый (назна́ченный) день — día diado (adiado)

    уче́бный день — día lectivo

    о́блачный (па́смурный) день — día pardo (gris)

    день ме́жду двумя́ пра́здничными дня́ми — día puente

    день поминове́ния усо́пших рел.día de los difuntos (de los finados)

    по́стный день церк. — día de ayuno (de viernes, de pescado, de vigilia)

    День Побе́ды — Día de la Victoria

    Междунаро́дный же́нский день — Jornada Internacional de la Mujer

    це́лый день — todo el día, el día entero

    на сле́дующий день, на друго́й день — al día siguiente, al otro día

    изо дня в день — de día en día, día tras día

    че́рез день — un día sí y otro no

    че́рез не́сколько дней — dentro de algunos días

    не́сколько дней тому́ наза́д — hace algunos (unos) días

    тре́тьего дня разг.anteayer m

    со дня́ на́ день — de un día para otro

    откла́дывать со дня́ на́ день — dejar de un día para otro

    день ото дня — de día en día, de un día a otro

    в оди́н прекра́сный день — un buen día; el día menos pensado, el mejor día

    в тече́ние дня — entre día

    наста́нет день — vendrá (llegará) un día

    до́брый день! — ¡buenos días!; ¡buenas tardes! ( после полудня)

    день пути́ — un día de camino (de viaje)

    2) мн. дни (время, период) tiempo m; días m pl

    в на́ши дни — en nuestro(s) tiempo(s), en nuestros días

    в дни мое́й ю́ности — en los días de mi juventud

    на скло́не дней свои́х — al fin de sus días

    ••

    день-деньско́й разг. — todo el santo día, de la mañana a la noche

    средь бе́ла дня — en pleno día

    я́сно как день — claro como la luz del día

    су́дный день рел.día del juicio final

    жить одни́м днём — ir (vivir) al día

    день густо, день пу́сто — día de mucho, víspera de nada

    его́ дни сочтены́ — tiene sus días contados

    день на́ день не прихо́дится погов. ≈≈ un día difiere de otro; a días claros, obscuros nublados

    вот те́бе ба́бушка и ю́рьев день! погов. ≈≈ todo mi gozo en un pozo

    * * *
    м.
    1) día m; jornada f; tarde f ( время после полудня)

    со́лнечный день — día solar (de sol)

    рабо́чий день — día (jornada) de trabajo (laborable, de hacienda, de cutio)

    нерабо́чий день — día quebrado

    бу́дничный (бу́дний) день — día ordinario (de entresemana)

    день о́тдыха, выходно́й день — día de descanso, de asueto

    пра́здничный день — día festivo (de fiesta)

    день рожде́ния — día de nacimiento (de natalicio, de años); cumpleaños m; cumple m (разг.)

    определённый (назна́ченный) день — día diado (adiado)

    уче́бный день — día lectivo

    о́блачный (па́смурный) день — día pardo (gris)

    день ме́жду двумя́ пра́здничными дня́ми — día puente

    день поминове́ния усо́пших рел.día de los difuntos (de los finados)

    по́стный день церк. — día de ayuno (de viernes, de pescado, de vigilia)

    День Побе́ды — Día de la Victoria

    Междунаро́дный же́нский день — Jornada Internacional de la Mujer

    це́лый день — todo el día, el día entero

    на сле́дующий день, на друго́й день — al día siguiente, al otro día

    изо дня в день — de día en día, día tras día

    че́рез день — un día sí y otro no

    че́рез не́сколько дней — dentro de algunos días

    не́сколько дней тому́ наза́д — hace algunos (unos) días

    тре́тьего дня разг.anteayer m

    со дня́ на́ день — de un día para otro

    откла́дывать со дня́ на́ день — dejar de un día para otro

    день ото дня — de día en día, de un día a otro

    в оди́н прекра́сный день — un buen día; el día menos pensado, el mejor día

    в тече́ние дня — entre día

    наста́нет день — vendrá (llegará) un día

    до́брый день! — ¡buenos días!; ¡buenas tardes! ( после полудня)

    день пути́ — un día de camino (de viaje)

    2) мн. дни (время, период) tiempo m; días m pl

    в на́ши дни — en nuestro(s) tiempo(s), en nuestros días

    в дни мое́й ю́ности — en los días de mi juventud

    на скло́не дней свои́х — al fin de sus días

    ••

    день-деньско́й разг. — todo el santo día, de la mañana a la noche

    средь бе́ла дня — en pleno día

    я́сно как день — claro como la luz del día

    су́дный день рел.día del juicio final

    жить одни́м днём — ir (vivir) al día

    день густо, день пу́сто — día de mucho, víspera de nada

    его́ дни сочтены́ — tiene sus días contados

    день на́ день не прихо́дится погов. — ≈ un día difiere de otro; a días claros, obscuros nublados

    вот те́бе ба́бушка и ю́рьев день! погов. — ≈ todo mi gozo en un pozo

    * * *
    n
    2) law. antedata, fecha

    Diccionario universal ruso-español > день

  • 3 очередной

    очередно́й
    vica, laŭvica, alterna;
    \очередной о́тпуск laŭleĝa forpermeso.
    * * *
    прил.
    1) (ближайший, стоящий на очереди) inminente, inmediato

    очередна́я зада́ча — problema inmediato; problema del día (del momento)

    2) ( следующий по порядку) consecutivo, seguido, ordinario, regular

    очередно́й о́тпуск — vacaciones anuales, permiso anual

    очередно́е заседа́ние — reunión ordinaria

    очередно́е зва́ние воен.grado superior (siguiente)

    4) ( повторяющийся) habitual, ordinario, regular

    очередны́е неприя́тности — disgustos habituales

    * * *
    прил.
    1) (ближайший, стоящий на очереди) inminente, inmediato

    очередна́я зада́ча — problema inmediato; problema del día (del momento)

    2) ( следующий по порядку) consecutivo, seguido, ordinario, regular

    очередно́й о́тпуск — vacaciones anuales, permiso anual

    очередно́е заседа́ние — reunión ordinaria

    очередно́е зва́ние воен.grado superior (siguiente)

    4) ( повторяющийся) habitual, ordinario, regular

    очередны́е неприя́тности — disgustos habituales

    * * *
    adj
    gener. (ближайший, стоящий на очереди) inminente, (несущий обязанности в порядке очерёдности) siguiente, (повторяющийся) habitual, (следующий по порядку) consecutivo, de turno, inmediato, ordinario, regular, seguido, vecero

    Diccionario universal ruso-español > очередной

См. также в других словарях:

  • píldora del día siguiente — informal, dosis elevada de un estrógeno, administrada por vía oral y durante un corto período de tiempo a una mujer en las 24 72 horas después del coito para evitar la …   Diccionario médico

  • Píldora del día después — Para la píldora anticonceptiva precoital de uso diario, véase Píldora anticonceptiva. La píldora del día después o píldora del día siguiente es la denominación para un grupo reducido de anticonceptivos de emergencia femeninos orales formado por… …   Wikipedia Español

  • Frase del día — Wikipedia:Frase del día Saltar a navegación, búsqueda Atajos WP:FDWP:FD WP:FDDWP:FDD Bienvenidos al proyecto de La frase del día, sitio que nos ayu …   Wikipedia Español

  • Wikipedia:Frase del día — Esta página está en una vitrina del museo de Wikipedia. Por favor, no la edites; ya no se usa. Atajos …   Wikipedia Español

  • Guardianes del día — Autor Sergei Lukianenko Género Novela Subgénero Terror fantastico Edición ori …   Wikipedia Español

  • Guardianes del día (película) — Дневной дозор Dnevnoi dozor Título Guardianes del día Ficha técnica Dirección Timur Bekmambetov Producción Konstantin Ernst Anatoli Maksimov …   Wikipedia Español

  • Día pluviométrico — Saltar a navegación, búsqueda Día pluviométrico es el período que discurre entre las 07:00 UTC de un día y las 07:00 UTC del día siguiente y se observa a los efectos de las precipitaciones caídas en un determinado punto en ese periodo. Como… …   Wikipedia Español

  • Día de la Lealtad — Las patas en la fuente, imagen histórica del 17 de octubre de 1945, fecha fundacional del peronismo. Como Día de la Lealtad se conoce en la Argentina a la conmemoración anual del 17 de octubre de 1945. Ese día se produjo en Buenos Aires una gran… …   Wikipedia Español

  • Dia — (Del lat. dies.) ► sustantivo masculino 1 ASTRONOMÍA Tiempo empleado por la Tierra en dar una vuelta completa alrededor de su eje: ■ lo hizo en unos cuantos días. 2 Tiempo durante el cual hay luz solar: ■ en verano es de día hasta muy tarde. 3… …   Enciclopedia Universal

  • Día — (Del lat. dies.) ► sustantivo masculino 1 ASTRONOMÍA Tiempo empleado por la Tierra en dar una vuelta completa alrededor de su eje: ■ lo hizo en unos cuantos días. 2 Tiempo durante el cual hay luz solar: ■ en verano es de día hasta muy tarde. 3… …   Enciclopedia Universal

  • día — (Del lat. dies). 1. m. Tiempo que la Tierra emplea en dar una vuelta alrededor de su eje; equivale a 24 horas. 2. Tiempo en que el Sol está sobre el horizonte. 3. por antonom. Luz del día. 4. Tiempo que hace durante el día o gran parte de él. Día …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»